-
1 enrol
[ɪn'rəʊl]1) Общая лексика: вносить в список, вносить в список регистрировать, вносить в список членов какой-л. организации, зарегистрировать, вступать в ряды, записываться в ряды, поступать на военную службу, регистрировать2) Морской термин: заносить в список, принимать на службу3) Юридический термин: вербовать, заносить в список личного состава, приобщать к материалам судопроизводства4) Деловая лексика: записывать в члены организации, составлять окончательный проект закона для представления на утверждение5) Образование: поступить учиться (She enrolled in anthropology courses at New York University.), записаться на курсы (She enrolled in the Early Childhood Care and Education program at Capilano College.)6) Макаров: вступать в члены, завёртывать, зачислять, обёртывать, регистрироваться, свёртывать, записываться (в организацию и т.п.), записывать (в члены организации и т.п.) -
2 enroll
[ɪn'rəʊl]1) Общая лексика: вербовать, вносить в список (учащихся, членов какой-либо организации и т. п.), вписать, вступать в члены, вступить в члены, завербовать, записываться (какой-либо организации), зарегистрировать, зачислить в армию, зачислять в армию, поступать на военную службу, регистрировать, поступать3) Военный термин: зачислять на военную службу4) Сельское хозяйство: записывать в племенную книгу5) Юридический термин: заносить в список личного состава, приобщать к материалам судопроизводства, зачислить6) Дипломатический термин: зачислять (в армию), составить окончательный проект закона для представления на утверждение президента7) Банковское дело: подключаться (например, к системе Интернет-банка)8) Макаров: завёртывать, зачислять, обёртывать, регистрироваться, свёртывать, записывать (в члены организации и т.п.) -
3 enrol
ɪnˈrəul [за]регистрировать (военн.) [за]вербовать поступать на военную службу enrol вербовать;
зачислять в армию ~(l) вносить в список( учащихся, членов какой-л. организации и т. п.) ;
регистрировать ~ вносить в список ~ записывать в члены организации ~ записываться, вступать в члены( какой-л. организации) ~ поступать на военную службу ~ регистрировать ~ составлять окончательный проект закона для представления на утверждение -
4 enrol
[ɪnˈrəul]enrol вербовать; зачислять в армию enrol(l) вносить в список (учащихся, членов какой-л. организации и т. п.); регистрировать enrol вносить в список enrol записывать в члены организации enrol записываться, вступать в члены (какой-л. организации) enrol поступать на военную службу enrol регистрировать enrol составлять окончательный проект закона для представления на утверждение -
5 enroll
ɪnˈrəul вносить в список;
регистрировать - to * smb. on the list of... внести кого-либо в список... - it took two days to * the new students регистрация новых студентов заняла два дня - he was *ed among the ranks of the immortals он был причислен к "бессмертным" записывать (в члены организации) ;
зачислять - the school *s about 800 pupils в эту школу зачислено около 800 учеников - they *ed him on their staff они зачислили его в штат - to * smb. as a member включить кого-либо в качестве члена - * me for membership зачислите меня в список членов записываться( в организацию) ;
вступать в члены - to * for a course of lectures записаться на курс лекций - to * with an employment agency стать на учет в бюро найма( военное) зачислять на военную службу (военное) поступать на военную службу свертывать;
завертывать;
обертывать (американизм) составлять окончательный проект закона для представления на утверждение enroll вербовать ~ заносить в список личного состава ~ приобщать к материалам судопроизводства ~ регистрировать -
6 enroll
enroll
1> вносить в список; регистрировать
_Ex:
to enroll smb. on the list of... внести кого-либо в список...
_Ex:
it took two days to enroll the new students регистрация
новых студентов заняла два дня
_Ex:
he was enrolled among the ranks of the immortals он был
причислен к "бессмертным"
2> записывать (в члены организации); зачислять
_Ex:
the school enrolls about 800 pupils в эту школу зачислено
около 800 учеников
_Ex:
they enrolled him on their staff они зачислили его в штат
_Ex:
to enroll smb. as a member включить кого-либо в качестве члена
_Ex:
enroll me for membership зачислите меня в список членов
3> записываться (в организацию); вступать в члены
_Ex:
to enroll for a course of lectures записаться на курс лекций
_Ex:
to enroll with an employment agency стать на учет в бюро найма
4> _воен. зачислять на военную службу
5> _воен. поступать на военную службу
6> свертывать; завертывать; обертывать
7> _ам. составлять окончательный проект закона для
представления на утверждение -
7 enrol(l)
[ınʹrəʋl] v1. вносить в список; регистрироватьto enrol(l) smb. on the list of... - внести кого-л. в список...
it took two days to enrol(l) the new students - регистрация новых студентов заняла два дня
he was enrol(l)ed among the ranks of the immortals - он был причислен к «бессмертным»
2. 1) записывать (в члены организации и т. п.); зачислятьthe school enrol(l)s about 800 pupils - в эту школу зачислено около 800 учеников
to enrol(l) smb. as a member [as an entrant] - включить кого-л. в качестве члена [кандидата]
2) записываться (в организацию и т. п.); вступать в члены3. воен.1) зачислять на военную службу2) поступать на военную службу4. свёртывать; завёртывать; обёртывать5. амер. составлять окончательный проект закона для представления на утверждение -
8 enrol(l)
[ınʹrəʋl] v1. вносить в список; регистрироватьto enrol(l) smb. on the list of... - внести кого-л. в список...
it took two days to enrol(l) the new students - регистрация новых студентов заняла два дня
he was enrol(l)ed among the ranks of the immortals - он был причислен к «бессмертным»
2. 1) записывать (в члены организации и т. п.); зачислятьthe school enrol(l)s about 800 pupils - в эту школу зачислено около 800 учеников
to enrol(l) smb. as a member [as an entrant] - включить кого-л. в качестве члена [кандидата]
2) записываться (в организацию и т. п.); вступать в члены3. воен.1) зачислять на военную службу2) поступать на военную службу4. свёртывать; завёртывать; обёртывать5. амер. составлять окончательный проект закона для представления на утверждение -
9 enrol(l)
v1) вносить в список; регистрировать2) записывать (в члены организации и т.п.); зачислять (в армию); поступать на военную службу3) амер. составить окончательный проект закона для представления на утверждение президента -
10 enrol(l)
v1) вносить в список; регистрировать2) записывать (в члены организации и т.п.); зачислять (в армию); поступать на военную службу3) амер. составить окончательный проект закона для представления на утверждение президента -
11 enroll
verb1) вносить в список (учащихся, членов какой-л. организации и т. п.); регистрировать2) вербовать; зачислять в армию3) поступать на военную службу4) записываться, вступать в члены (какой-л. организации)* * *(v) вступать в члены; зарегистрировать; зачислять* * *регистрировать, заносить в список* * *[en·roll || ɪn'rəʊl] v. вносить в список, регистрировать, вербовать, записываться, вступать в члены, зачислять в армию, поступать на военную службу* * *вербоватьзаписыватьсязарегистрироватьрегистрироватьрегистрируйте* * *1) становиться членом (какой-л. организации), записываться, вступать в члены (какой-л. организации - in) 2) а) вносить в список; регистрировать (for) б) вербовать; зачислять в армию, записывать в ряды служащих вооруженных сил -
12 enrol
verb1) вносить в список (учащихся, членов какой-л. организации и т. п.); регистрировать2) вербовать; зачислять в армию3) поступать на военную службу4) записываться, вступать в члены (какой-л. организации)* * *(v) регистрировать* * *регистрировать, заносить в список* * *[en·rol || ɪn'rəʊl] v. вносить в список, регистрировать, вербовать, записываться, вступать в члены, зачислять в армию, поступать на военную службу* * *вербоватьзаписыватьсязарегистрироватьрегистрироватьрегистрируйте* * *1) становиться членом (какой-л. организации), записываться, вступать в члены (какой-л. организации - in) 2) а) вносить в список; регистрировать (for) б) вербовать; зачислять в армию, записывать в ряды служащих вооруженных сил -
13 enrol
гл.тж. enroll1) общ. становиться членом [участником\] (какой-л. организации), записываться, вступать в члены (какой-л. организации)A special enrollment is an opportunity to enroll in a group health plan without having to wait for an open enrollment period. — Специальный прием — это возможность присоединится к групповому плану медицинского страхования, не дожидаясь периода открытого приема.
Employees may enroll in dental coverage during their initial 30 days of eligibility or during the annual Summer Enrollment period. — Работники могут присоединиться к программе зубного страхования в течение первых 30 дней с момента получения такого права или в течение периода ежегодного летнего приема на страхование.
See:2) общ. вносить в список (членов какой-л. организации и т. п.); записывать, регистрироватьIt took two days to enrol the new students. — Регистрация новых студентов заняла два дня.
See:3)а) воен. зачислять на военную службу, записывать в ряды служащих вооруженных силб) воен. поступать на военную службуSee: -
14 enter
1. I1) let them enter пусть они войдут, впустите их; enter Macbeth входит Макбет (сценическая ремарка)2) the mark where the bullet had -ed входное отверстие пули2. IIenter in some manner enter quickly (promptly, at once, boldly, unexpectedly, slowly, calmly, triumphantly, etc.) входить /проникать/ быстро и т.д.3. IIIenter smth.1) enter a room (a house, a building, a cave, a tunnel, a forest, an harbour, etc.) входить /проникать/ в комнату и т.д.; the army entered the pass армия вступила в ущелье; the bullet entered his heart пуля попала ему в сердце; such an idea never entered my head /my thoughts/ такая мысль никогда не приходила мне в голову2) enter a school ([а] college, [a] University, etc.) поступать в школу т.д.; enter the Army (the Navy, etc.) поступать на военную службу и т.д.; enter the legal profession стать юристом; enter the Church стать священником; enter a convent уйти в монастырь; enter a contest включиться в конкурс, принять участие в конкурсе /в соревновании/3) enter a name (a date, a sum, etc.) вписывать имя и т.д.; enter one's appearance зарегистрироваться /отметиться/ (на собрании); a deal регистрировать сделку; enter goods подавать таможенную декларацию [на провозимые товары]4. XI1) be entered in smth. who is entered in the race? кто принимает участие в гонках?2) be entered at some place large quantities of cotton are entered at the port через порт ввозится большое количество хлопка5. XVI1) enter at /by/ smth. enter at a front door (at a gate, by a secret entrance, by a window, etc.) войти /проникнуть/ через парадную дверь и т.д.; enter into smth. enter into a building (into a room, into a courtyard, into an enclosure, etc.) входить /проникать/ в здание и т.д.; the arrow entered into his head стрела вонзилась ему в голову; enter into smb.'s calculations входить в чьи-л. расчеты; enter into one's interests соответствовать чьим-л. интересам; enter into general use войти в обиход, получить широкое распространение; when chance enters into it все решит случай, все решает случай; reason doesn't enter into it разум здесь ни при чем2) enter into smth. enter into business (into motion picture production, into politics, into public life, etc.) заняться предпринимательством и т.д.; enter into military service поступить на военную службу; enter into the game with great spirit с большим воодушевлением включиться в игру; enter into the bonds of matrimony вступить в брак, связать себя узами брака; enter into a partnership with smb. сделаться чьим-л. компаньоном, войти в долю с кем-л.; enter into agreement (into a compact /into a contract/, into a treaty, etc.) заключить соглашение, вступить /войти/ в соглашение и т.д.3) enter into smth. enter into this category (into the composition of smth., into their diet, etc.) входить /включаться/ в эту категорию и т.д.; subjects that do not enter into the question вопросы, не имеющие отношения к данной проблеме4) enter (up)on smth. enter upon one's duties (upon an undertaking, upon one's work with enthusiasm, upon a course of advanced study, etc.) приступать к своим обязанностям и т.д.; enter upon a discussion (upon a subject, upon the consideration of the question, etc.) приступать /переходить/ к обсуждению и т.д.; enter upon a new life (on a new existence, upon a new career, etc.) начинать новую жизнь и т.д.; enter into smth. enter into conversation (into an argument, into further controversy, into correspondence with smb., etc.) вступать в разговор и т.д.; I don't want to enter into details /into particulars/ (into this subject, etc.) я не хочу входить /вдаваться/ в детали и т.д. /заниматься деталями и т.д./; enter into a state of war начать войну; enter (up)on /into /smth. enter upon a new phase (on a fresh stage, into the atomic stage, upon another era, etc.) вступать в новую фазу и т.д.; enter into/upon/ negotiations вступать в переговоры; enter into /on/ another term of office приступить к исполнению обязанностей в связи с новым сроком полномочий5) enter into smth. enter into smb.'s ideas (into smb.'s feelings, into smb.'s mood, etc.) разделять чьи-л. идеи /мысли/ и т.д. || enter into the spirit of smth. проникнуться духом чего-л.; enter into the spirit of their plan (into the spirit of the game, into the spirit of the text, into the spirit of the book, etc.) проникнуться духом их плана и т.д.; she entered into the spirit of the party она заразилась общим настроением6) enter for smth. enter for the examination (for a competition, for a race, for games, etc.) записаться на сдачу экзамена и т.д.; enter for the prize оспаривать приз7) enter into /upon/ smth. enter into an inheritance (into possession of smth., upon a property, etc.) вступать во владение наследством и т.д.6. XX1enter as smb. enter as a member (as a competitor, as a participant, etc.) записаться /зарегистрироваться/ в качестве члена и т.д.7. XXI11) enter smth. without (by, from, etc.) smth. enter a hall by stealth (a laboratory without permission, a house from the rear, etc.) незамеченным /крадучись/ проникнуть в зал и т.д.; tile bullet entered the skull behind the right ear пуля пробила череп за правым ухом2) enter smb., smth. for smth. enter oneself /one's name/ for an examination (for a contest, for a future vacancy, for the university, etc.) записаться /внести свое имя/ в списки экзаменующихся и т.д.; enter a horse for a race (him for the high jump, a yacht for a regatta, etc.) включить лошадь в число /в состав/ участников соревнований и т.д.; parents enter their children in school родители [заранее] записывают своих детей в школу; enter smth., smb. in /on/ smth. enter the name in the list (him on the list of candidates, an engagement in a diary, an item in an account book, the account in the journal, this amount in the ledger, the amount.on the receipts, etc.) вносить/заносить, вписывать/ имя в список и т.д.; enter words in an alphabetical order располагать /записывать/ слова в алфавитном порядке; enter a complaint in court подать жалобу в суд; enter some money to smb. enter the sum tome запишите эту сумму на мой счет /на меня/ || enter an action against smb. возбудить дело против кого-л.8. XXIIenter smth. without doing smth. enter a room (a house, an office, etc.) without knocking войти в комнату в т.д. без стука /не стучась/ XXIV enter smb. as smb. enter him as a member записать его в члены (какой-л. организации); he entered himself as a clerk он указал [в анкете], что работает клерком; at his birth his parents entered him as a future student of Eton при рождении родители записали его в Итонский колледж /внесли его в списки учеников Итонского колледжа/
См. также в других словарях:
Оловенникова, Елизавета Николаевна — Оловенникова Е. Н. [(1857 1932). Автобиография написана в апреле 1926 г. в гор. Орле.] Мне сейчас 68 лет. Я счастлива тем, что мне удалось дожить до осуществления тех идей, которым я отдала свою раннюю молодость, зрелые годы и вообще мою жизнь.… … Большая биографическая энциклопедия
ТРИШАТНЫЙ Александр Иосифович — (7.08.1866 после 1914), коллежский секретарь, один из основателей Союза Русского Народа (СРН), первый тов. председателя Главного Совета СРН, автор Устава Союза. Потомственный дворянин, по образованию инженер, младший брат С. И. Тришатного. Вместе … Черная сотня. Историческая энциклопедия 1900–1917
Возвещатель — Свидетели Иеговы … Википедия
МЕДИЦИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ I — МЕДИЦИНСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ I. История медицинского образования. Первые достоверные сведения о М. о. относятся к древнейшим историческим памятникам восточной культуры. В Месопотамии кодекс Хаммураби (около 2250 г. до н. эры) уже занимается врачебными … Большая медицинская энциклопедия
Биржевой рынок — (Stock market) Биржевой рынок это рынок определенных финансовых инструментов имеющий регламентированные правила для осуществления биржевых сделок Биржевой рынок, виды биржевых рынков описание и общие понятия Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Ленин, Владимир Ильич — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Запрос «Ленин» перенаправляется сюда; см. также другие значения … Википедия
Убийство Георгия Гапона — Убийство Георгия Гапона … Википедия
C++ — У этого термина существуют и другие значения, см. C. См. также: Си (язык программирования) C++ Семантика: мультипарадигмальный: объектно ориентированное, обобщённое, процедурное, метапрограммирование Тип исполнения: компилируемый Появился в … Википедия
Тоталитарная секта — Не следует путать с секта. Тоталитарная секта особый тип организации, для которой характерны авторитарные методы управления, ограничения прав человека для членов организации и деятельность которой представляет опасность для жизни и здоровья … Википедия
Саентология/Temp1 — Версия 1 временная версия с целью разрешить войну правок Саентологический крест Саентологичекий символ Саентоло?гия (часто также «сайентология», от лат. scio и … Википедия
Саенто — Саентологический крест Саентологичекий символ Саентология (часто также «сайентология», от лат. scio и др. греч. logos «знание о знании»[1]) религиозно фил … Википедия